Språk och lingvistisk
hade det inte lika gärna kunnat heta 'the weapon locker door lock'? jag tycker att den största skillnaden på orden (eller till och med språken) är engelskans särskrivningar. vapenförråd blir just 'weapon locker' och inte 'the locker of/for the weapons', så du måste inte göra om ordet så mycket när det översätts till engelska.
utöver det så har svenskan typ 80 000 ord (bortsett från facktermer osv, källa: Språket i P1), men då ses antagligen 'vapenförråd' och '(dörr)lås' som egna ord medan 'vapenförrådsdörrlås' inte gör det. vi kan göra SKITMYCKET med orden vi har, men det gör inte att vi får fler ord. snarare fler betydelser och användningsområden?
Så kan det också heta, absolut, och poängen är densamma: Ett ord måste beskrivas med flera ord på grund av skillnaden i ordbildningen mellan språken.
Det sistnämnda kan diskuteras. Rent lexikaliskt är antalet ord givetvis begränsat ('vapenförrådsdörrlås' hittas knappast i ordboken), men det behöver ju inte betyda att svenskan rent praktiskt har färre ord. Det beror på hur man räknar, helt enkelt.
Finns det något att läsa om lingvistisk prestige (obs. eventuell anglicism, vettefan om det heter något annat på svenska) i Sverige? Både ur typ klassperspektiv och hur vissa regionala områden tolkas ha mer eller mindre prestige enbart baserat på dialekt, och hurvida en klassresa får folk här i Sverige att överge dialekt för att bättre passa normen av vad som förväntas av dem.
^ Det borde finnas massor på just det, i och med att det är en rätt klassisk grej att diskutera kring dialekter osv.
På tal om dialekter, använder ni """språkligt felaktiga""" böjningar eller dialektala ord? Jag kör t. ex. helhårt på böt istället för bytte och bögg istället för byggde.
jag säger vart istället för var ibland, typ "det vart inte så bra", men inte så mycket utöver det
Citat från ithica:
^ Det borde finnas massor på just det, i och med att det är en rätt klassisk grej att diskutera kring dialekter osv.
På tal om dialekter, använder ni """språkligt felaktiga""" böjningar eller dialektala ord? Jag kör t. ex. helhårt på böt istället för bytte och bögg istället för byggde.
Jag minns att jag blev chockad då jag var 15 år och blev tillsagd att "röck" och "tröck" var dialekt. Hade alltid trott att det var mer kraftfulla uttryck för ryckte och tryckte. Tycker fortfarande att det låter mer explosivt att säga "han röck upp dörren" istället för "han ryckte upp dörren". Nu ger jag med mig då jag skriver på svenska men håller mig till min dialekt och det som låter rätt för mig under samtal.
Råkade säga att jag inte förstod vad något betöd och fick SÅ MYCKET HAT HERREGUD
Ja, det var nog det fulaste jag någonsin hört.
Synd :/
Några andra östgötar som har mindervärdeskomplex pga Sveriges mest förlöjligade dialekt och därför undviker östgötska ord/uttryck för att tvinga tillbaka dialekten ned i det mörka hål den kom ifrån? Speaking of lingvistisk prestige hehe
Citat från wingdings:
Några andra östgötar som har mindervärdeskomplex pga Sveriges mest förlöjligade dialekt och därför undviker östgötska ord/uttryck för att tvinga tillbaka dialekten ned i det mörka hål den kom ifrån? Speaking of lingvistisk prestige hehe
jag tänkte direkt på denna haha
^Point proven:(
är det någon som har koll på resurser för nordsamiska, huvudsakligen uttal. googlade lite snabbt men orkade inte gräva djupare i det då de flesta resultat var på nordsamiska som jag inte förstår än :/
Sveriges Radio? det kanske inte hjälper för specifika ord, men om du vill ha the gist of språkets rytmik och vanliga uttal är det nog en bra början
Jag har tyvärr börjat absorbera lite ful sundsvallska av att bo här, i stil med "Han är fan dum i hövve" och betonar ord annorlunda från när jag bodde i Västerås och talade rikssvenska. Kaffe betonas Káffe här uppe, liksom COla läggs betoning på första stavelsen många ord istället för att ha en jämn betoning eller på senare stavelser.
Däremot har jag inte börjat med att lägga till onödiga ändelser på ord i plural så som fönstrena, däckena, dagisarna, och så vidare.
Du måste vara inloggad för att skriva i forumet