The Girl With the Dragon Tattoo (Hollywood-versionen)
Jag älskade verkligen den svenska filmen och var förbannad när jag fick veta att amerikanarna skulle göra sin egen tolkning. Men, och det är med sorg i hjärtat som jag skriver detta, den amerikanska versionen var snäppet bättre.
Fast en sak;
Var det bara jag som tyckte Bjurman var mycket mer obehaglig i svenska versionen? Tyckte mest han såg ut som en nallebjörn i amerikanska filmen vilket gjorde det svårt att verkligen få de där kalla kårarna man skall få av Bjurman (visst, han betedde sig inte som en nallebjörn, men hade ändå velat ha det obehagliga utseendet också)
Nån som håller med?
Det känns lite som om det är amerikanerna som är lite "wanna-be-sweden" här. Men får la kolla in den bara för att ^^
Har inte sett den amerikanska än. Har sett den svenska och läst boken och jag tycker om dom! Är inget fel med att dom ska göra en amerikansk version men förstår inte varför så snabbt? Har ju inte alls gått lång tid sen dom svenska filmerna kom ut. Men jag ska försöka att se den någon dag. Stör mig på Lisbeths utseende i amerikanska för hon är inte som jag tänker mig att hon ser ut, Noomi är däremot lite mer likt isåfall.
Jag har aldrig sett den svenska men den här var riktigt tung.
Såg den på typ premiären eller nåt sånt. Skrev en liten recension i en blogg:
Filmen börjar med ett intro som mycket väl hade kunnat vara en Bondfilm, faktum är att den påminner mig om The World Is Not Enough med sina oljetäckta figurer som yr omkring i en härlig datagjord animering! När filmen sedan drar igång håller den samma stil och klass som den svenska varianten, med den lilla skillnaden att det på grund av språket känns större som produktion.
Hela filmen är kantad av engelsmän som pratar engelska med en svensk brytning och svenskar och försöker tala engelska utan att det märks. Stellan Skarsgård som spelar Martin Vanger är självklart förstklassig och man kan som många andra gånger inte tro att han är svensk på sitt uttal. När då engelska personer försöker att få till en svensk ton på det hela så faller allting lite granna tycker jag.
Ovanpå detta så ser man hela tiden svenska referenser som svenska tidningar med väldigt mycket engelsk text och trots att det står TV4 Nyheterna på TV-apparaterna så talar de uteslutande engelska, detta får mig att bli förvirrad och lite irriterad. Att ha med svenska och engelska i en film är absolut inga problem för mig, men att blanda dem hej vilt i exakt samma sammanhang känns inte rätt enligt min åsikt.
Rooney Maras som Lisbeth Salander är lite mjukare och lite mer öppen för människor känns det som än Noomi Rapace och trots att jag fastnar vid hennes utmärkta spelande och karaktärstolkning så måste jag nog erkänna att jag föredrar Noomi Rapace lite mer kalla och tuffa personlighet som inte är så flickaktig av sig. Daniel Craig är såklart lysande, trots att man förväntar sig att han ska dra upp en Walter PPK vilken sekund som helst och sätta ett skott i pannan på var och varenda person som verkar lite slug, efter hans karriär som James Bond.
Om man ska tänka lite framåt så tvivlar jag ganska starkt på att det kommer två filmer till som i Sverige, p.g.a. av några händelser som i den svenska trilogin inte händer förrän i den andra filmen. Detta var ytterligare en sak som förvirrade mig lite. Detaljer men fortfarande lite mysko i mina ögon.
Våldtäkts-scenerna i Hollywood-versionen..... tycker nog jag att de var värre i den svenska versionen just för att Noomi kämpade och slogs mer för sitt liv under hela akten. Här så stred Rooney Mara emot de första sekunderna men gav väldigt fort upp tyckte jag, Lisbeth Salander ger inte upp, hon sparkar och slåss till hon får sin vilja fram enligt mig. Detta är då ett tecken på en lite mjukare tolkning och lite mer uppgiven är den som Noomi gav oss. Kanske inte direkt dåligt, vem vill se exakt samma sak två gånger?, men fortfarande en skillnad som jag tycker är värd att påpeka
Filmen var bra utan tvekan men hade mycket mer att ge enligt min mening, just på grund av den amerikanska produktionen, därför ger jag den 3 av 5 i betyg
Rooney Mara var skitsnygg
I övrigt var filmen ganska seg och tråkig.
Jag såg den för någon vecka sedan, och tyckte inte om den alls. Kände ingen..känsla i skådespeleriet typ, nej verkligen inte bra
rooney mara var bäst & fick noomi rapace att framstå som en tönt. introt var svinbra & hela atmosfären var liksom.. mörk. vilket i det här fallet är positivt. däremot blev det ju väldigt konstigt när en amerikan sa ett svenskt namn med engelsk brytning & direkt efter sa en svensk samma namn fast med rätt uttal.. plus att de läste tidningar som var på svenska fast dom snackade engelska. men bortsett från det älskar jag den. mycket bättre än den svenska! (y)
Såg den nyss.
Lät lite töntigt när de bröt på svenska hela tiden och slutet var inte alls bra. Annars var den helt okej.
Blev besviken på att Bjurman inte alls såg så äcklig ut som han i min åsikt borde.
Jag har inte sett den svenska än, men jag ska göra det.
Swedish > hollywood
Skärgården är inspelad ungefär en halvmil ifrån mig :)
Hovsta heter den, och det är inte en ö egentligen!
Citat från TheRunningMan
Jag har aldrig sett den svenska men den här var riktigt tung.
Då borde du se den för den är faktiskt riktigt bra. Remaken var ganska bra men inte mer än så.
Bäst.
Tyckte faktiskt den var bättre än originalet. :)
Du måste vara inloggad för att skriva i forumet