Spoilervarning: Harry Potter

Föregående
Till botten     Sista sidan
Nästa
Reviendra Tjej, 35 år

8 725 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:02
Reviendra Tjej, 35 år

Böckerna är ju alltid BÄTTRE än filmerna.

lumos Tjej, 32 år

2 289 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:03
lumos Tjej, 32 år


Citat från Lolah

Hihi, Harry Potter suger. Det handlar lixx om en pojke med runda glasögon som älskar magi? ^^
Men ah, jag har sett filmerna, de e okej ^^

Kanske, men den hade tillräckligt mycket för att avskräcka mig. Filmern är okej som sagt, men böcker är alltid sämre än filmer, s¨jag vet inte.

JWL: Du är ful, ta bort luggen från ögonen? ;p[/i]

Du är offT,goodbye.

lumos Tjej, 32 år

2 289 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:05
lumos Tjej, 32 år

Jag gillar HP böckerna mer än filmerna,filmerna brukar inte ha med det som gör böckerna..

ohsnapitsIda Tjej, 31 år

365 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:06
ohsnapitsIda Tjej, 31 år

HAN DÖR I SISTA BOKENNNNNNNNNNNNN

benjcore Tjej, 31 år

437 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:06
benjcore Tjej, 31 år

Citat från Reviendra


Böckerna på svenska är sjukt mycket snyggare än de på engelska, men det känns så himla töntigt att läsa "ungdomsböcker" på svenska om originalet är på engelska. Alltså föredrar jag de engelska fastän de är så fula. Harry Potter på norska är dock det värsta jag läst eftersom nästan alla namn översatts. Ron Weasley blev Ronny Wissling, Hermione blev Hermine Grang, Hogwarts heter Galthorn etc.

Hur kommer man på idéen med att läsa Harry Potter på norska? o:

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:14
JWL Kille, 34 år

Citat från cepi


HAN DÖR I SISTA BOKENNNNNNNNNNNNN

ALLA dör i sista boken.

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:16
JWL Kille, 34 år

Citat från Lolah


JWL: Du är ful, ta bort luggen från ögonen? ;p[/i]

Trivs med min lugg :]
Go onT or Goodbye!

Reviendra Tjej, 35 år

8 725 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:20
Reviendra Tjej, 35 år

Citat från benjcore


Citat från Reviendra

Böckerna på svenska är sjukt mycket snyggare än de på engelska, men det känns så himla töntigt att läsa "ungdomsböcker" på svenska om originalet är på engelska. Alltså föredrar jag de engelska fastän de är så fula. Harry Potter på norska är dock det värsta jag läst eftersom nästan alla namn översatts. Ron Weasley blev Ronny Wissling, Hermione blev Hermine Grang, Hogwarts heter Galthorn etc.

Hur kommer man på idéen med att läsa Harry Potter på norska? o:


Jag är norsk och får böcker på norska i julklapp!

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:20
JWL Kille, 34 år

Citat från Reviendra


Böckerna på svenska är sjukt mycket snyggare än de på engelska, men det känns så himla töntigt att läsa "ungdomsböcker" på svenska om originalet är på engelska. Alltså föredrar jag de engelska fastän de är så fula. Harry Potter på norska är dock det värsta jag läst eftersom nästan alla namn översatts. Ron Weasley blev Ronny Wissling, Hermione blev Hermine Grang, Hogwarts heter Galthorn etc.

Jag tycker det är töntigt med alla som läser allt på engelska för att vara "true" och se ner på de som läser på svenska.
Däremot så lär jag mig mer av att läsa på engelska och tycker att det blir lite annan känsla på det språket.

Zalbeyx Kille, 35 år

7 318 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:22
Zalbeyx Kille, 35 år

Citat från JWL


Citat från cepi

HAN DÖR I SISTA BOKENNNNNNNNNNNNN

ALLA dör i sista boken.


Borde ha dött >_<

Reviendra Tjej, 35 år

8 725 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:23
Reviendra Tjej, 35 år

Citat från JWL


Citat från Reviendra

Böckerna på svenska är sjukt mycket snyggare än de på engelska, men det känns så himla töntigt att läsa "ungdomsböcker" på svenska om originalet är på engelska. Alltså föredrar jag de engelska fastän de är så fula. Harry Potter på norska är dock det värsta jag läst eftersom nästan alla namn översatts. Ron Weasley blev Ronny Wissling, Hermione blev Hermine Grang, Hogwarts heter Galthorn etc.

Jag tycker det är töntigt med alla som läser allt på engelska för att vara "true" och se ner på de som läser på svenska.
Däremot så lär jag mig mer av att läsa på engelska och tycker att det blir lite annan känsla på det språket.


Jag ser inte ner på någon, men jag blir väldigt illamående av att läsa böckerna på svenska just för att de känns så.. töntiga. Det känns helt felfel helt enkelt. Detta beror nog till viss del på att böckerna är väldigt brittiska med brittisk miljö och seder och så vidare. För stämningens skull tycker jag att brittiskt språk är obligatoriskt, med allt vad wotcher och bloody 'ell heter!
På så vis känns det så blekt med harry potter på svenska.

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:24
JWL Kille, 34 år

Citat från Zalbeyx


Borde ha dött >_<[/i]

Blev faktiskt lite besviken på att Harry inte dog.

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:27
JWL Kille, 34 år

Citat från Reviendra


Jag ser inte ner på någon, men jag blir väldigt illamående av att läsa böckerna på svenska just för att de känns så.. töntiga. Det känns helt felfel helt enkelt. Detta beror nog till viss del på att böckerna är väldigt brittiska med brittisk miljö och seder och så vidare. För stämningens skull tycker jag att brittiskt språk är obligatoriskt, med allt vad wotcher och bloody 'ell heter!
På så vis känns det så blekt med harry potter på svenska.[/i]

Håller helt klart med dig om att det är en annan upplevelse att läsa böckerna på engelska.
Men förstår samtidigt de som väljer att läsa böckerna på svenska.

Reviendra Tjej, 35 år

8 725 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:29
Reviendra Tjej, 35 år

Jag förstår folk som inte vill läsa vuxenböcker på engelska, för att det kan vara svårt och obekant. Men det är jättenyttigt för ordförrådet och språkkänslan att läsa på engelska, och upplevelsen blir aldrig riktigt den samma av översatta böcker. Därför rekommenderar jag starkt folk att läsa Harry Potter (och massa annat som inte är så jättesvårt) på engelska. Inte för att vara tr000 (eller kanske att vara true till originalspråk), men mer för att det är bra.

JWL Kille, 34 år

3 837 forumsinlägg

Skrivet:
6 december 2009 kl. 18:32
JWL Kille, 34 år

Sant.
Men så tänkte inte jag när jag läste böckerna i sjuan, därför håller jag inte med dig om att det är töntigt.


Föregående
Till toppen     Sista sidan
Nästa

Du måste vara inloggad för att skriva i forumet