Meningar på andra språk
•olet aika tärähtänyt ja todella ruma
•minu kaardin on pruun ja palju ilusam kui sinu.
•konnichiwa. watashi wa nora. watashi ja baka desu.
•Guten tag. du bist ein dummkopf.
(finska, estniska, japanska, tyska)
översättning:
•du är ganska vrickad och väldigt ful.
•min gardin är brun och mycket finare än din.
•hej. jag heter nora. jag är en idiot.
•god dag. du är dum i huvudet.
finska, estniska, svenska och engelska flytande.
Citat från Electrict0rture
Tu eres feo = du är ful , på spanska
pota= hora , på spanska :D
hahahaha xD
te amo = jag älskar dig
aa, fasst sen kan man böja det till : te quiero puta :D (jag älskar dig hora ungefär x3)
Jag ror att många här kan ha haft roligt med en sån här sida.
använde den du med.
http://translate.google.com/translate_t#
Citat från xLooPap
•olet aika tärähtänyt ja todella ruma
•minu kaardin on pruun ja palju ilusam kui sinu.
•konnichiwa. watashi wa nora. watashi ja baka desu.
•Guten tag. du bist ein dummkopf.
(finska, estniska, japanska, tyska)
översättning:
•du är ganska vrickad och väldigt ful.
•min gardin är brun och mycket finare än din.
•hej. jag heter nora. jag är en idiot.
•god dag. du är dum i huvudet.
finska, estniska, svenska och engelska flytande.
Den feta texten är lite fel.. Hm.
Du måste ändra på stavelse.
fast jag ska inte sitta och klaga.
(franska) Tu as pieds moche - Du har fula fötter.. xP
Coram deo - I guds närhet^^
mi na penda wato wana kula mavi = Jag tycker om människor som äter bajs på swahili.
Tengo hambre, Dome comida ahora! - Jag är hungrig (Jag har hunger), Ge mig mat nu! , Spanska .
La cara de *namn* es fea - *Namn*s ansikte är fult. Spanska.
Tu madre es una puta grande - Din mamma är en stor hora, Spanska.
Ich habe dein Großmutter geritten.
Que pasa? - vad händer på spanska! :D
Min lärare säger de jämt D:
nienawidzę cię- jag orkar inte med dig
polska
vill bara påpeka att http://translate.google.com/ har ibland fel ofta då grammatiska fel.
dame una cerveza grande, por favor. ge mig en stor öl tack på spanska... var det första jag lärde mig
私はズボンのポケットがある = jag har en fisk i mina byxor
(japanska)
ich habe saurkraut en meine lederhosen
jag har surkål i mina läderbyxor
tyska
kan dock vara grammatiska fel
Sie nicht töten mich, macht mich stärker - Det som inte dödar mig, gör mig starkare
Tyska :>
Du måste vara inloggad för att skriva i forumet