Brittiska ord/slangord

Föregående
Till botten  
polarbear Tjej, 32 år

3 787 forumsinlägg

Skrivet:
9 maj 2010 kl. 20:15
polarbear Tjej, 32 år

snuggle är väl mer, myshångla? haha
iallafall när jag pratar med min britt.

pingveplopp Tjej, 29 år

4 863 forumsinlägg

Skrivet:
9 maj 2010 kl. 20:15
pingveplopp Tjej, 29 år

Citat från polarbear


snuggle är väl mer, myshångla? haha
iallafall när jag pratar med min britt.


Snuggle är ett sjukt gulligt ord ):

noodlehead Tjej, 30 år

1 674 forumsinlägg

Skrivet:
9 maj 2010 kl. 20:27
noodlehead Tjej, 30 år

ankle-biters = småungar, barn

Pansartax Kille, 32 år

12 548 forumsinlägg

Skrivet:
9 maj 2010 kl. 20:38
Pansartax Kille, 32 år

Citat från bobhund


Bonnie - Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". Is a way to describe a fair, good and beautiful girl.

Bonnie Lass!

Förövrigt finns det ju ett speciellt ord för tonåringar i England, som fjortisar eller gangsters fast med ett enda ord. Men FAN har det på tungan men kommer inte ihåg vad det är. Någon? :(

EDIT: CHAVS! Det var det jag tänkte på. Typ ungdomar som slåss och dricker mycket.

Pekfinger Tjej, 30 år

5 375 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:16
Pekfinger Tjej, 30 år

Thanks to ts! :D

leewonk Kille, 34 år

2 847 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:17
leewonk Kille, 34 år

varför ser jag ingen "mint"?
;o

Kaptenlunchkorv Kille, 33 år

862 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:17
Kaptenlunchkorv Kille, 33 år

Spunk

Targus Kille, 35 år

50 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:18
Targus Kille, 35 år

FUBAR, kunde inte låta bli

klara Tjej, 28 år

2 090 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:20
klara Tjej, 28 år

u_suck_tbh 33 år

28 184 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:21
u_suck_tbh 33 år

Du kan lika gärna ta med Cockney, lika hemskt

summerjam Tjej, 34 år

2 653 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:23
summerjam Tjej, 34 år

As well är väl inte slang? Sånt använder jag i mina srs essays, hähä.

Gutted. Svårt att komma med en direktöversättning men är typ 'Attans' eller 'Tråkigt!'.
"I lost my hat yesterday."
"Gutted."
Sääämst exempel, men ni fattar.

Well. Typ väldigt.
"I'm well happy for you! That's well good!"

FMJ Kille, 35 år

2 985 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:27
FMJ Kille, 35 år

Legit = Legitimate, alltså att den är tr000

Inte säker om det är brittisk slang dock

u_suck_tbh 33 år

28 184 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:31
u_suck_tbh 33 år

"Gregory, o' my word, we'll not carry coals."

"No, for then we should be colliers."

"I mean, an we be in choler, we'll draw."

"Ay, while you live, draw your neck out o' the collar."

"I strike quickly, being moved."

"But thou art not quickly moved to strike."

"A dog of the house of Montague moves me."

"To move is to stir; and to be valiant is to stand:
therefore, if thou art moved, thou runn'st away."

Dillinger Kille, 29 år

494 forumsinlägg

Skrivet:
25 maj 2010 kl. 17:55
Dillinger Kille, 29 år

Struggle and grunt for cunt
Cheers, mate!
Tight as a ducks arse

regnarbensin Kille, 27 år

222 forumsinlägg

Skrivet:
11 februari 2011 kl. 18:17
regnarbensin Kille, 27 år

Fella?


Föregående
Till toppen  

Du måste vara inloggad för att skriva i forumet